Kategória Kritika

Görföl Balázs: A valóság elkötelezettje

(Ungváry Rudolf: Eszmélésem története. Jelenkor, 2023) Görföl Balázs A saját történet című elbeszélésben a szerzői narrátor beszámol arról, hogy 1967 hideg telén Polcz Alaine meghívta őt és feleségét egy hétvégére a Börzsönybe. Az erdei faházban, a pattogó tűz mellett a…

Márton László: Bornyú? Born new!

(Bartos Tibor: Budapesti lektúra. Az Állami boldogság trilógia második része. Bookart, Csíkszereda, 2024.) Bartos Tiborra egy életen át mint kiváló műfordítóra gondoltam, aki fiatalkorában közreadott egy cigány mesegyűjteményt is. Újra meg újra elcsodálkoztam: egy olyan nagy tudású, gazdag fantáziájú, ötletekkel…

Szabó Gábor: Andersen a nyilasházban

(Zoltán Gábor: Ólomszív. Kalligram, 2024) Zoltán Gábor újabb könyve ugyanannak a történeti korszaknak egy újabb szeletét teszi írásának tárgyává, amelyet hasonló optikával, nyelvi és elbeszéléstechnikával vizsgált már az Orgia, a Szomszéd és a Szép versek 1994 című műveiben is. Míg…

Ureczky Eszter: A gondviselősség idejében

(Szűcs Teri: Visszatért hozzám az emlékezet — Demencia és Óperencia, Magvető, 2024) Szűcs Teri ( Fotó: Kiss Tibor Noé); Ureczky Eszter Szűcs Terivel eddig csak online — illetve most a könyvében — találkoztam. 2021 júniusában, a Covid idején online konferenciát…

Darab Ágnes: A hiányzó Plautus

(Titus Maccius Plautus: Hét komédia. Fordította Eiler Tamás, Ferenczi Attila, Karsai György, Térey János, Tordai Éva. Corvina, 2023.) „A komédia terén csak sántikálunk a görögök után. Mondhatja Varro, […] hogy a Múzsák Plautus nyelvén szólalnának meg, ha latinul akarnának beszélni,…

Csehy Zoltán: Élőzés, transzcendens tanösvény, portugál halál

Hat verseskötetről: Áfra János, Juhász Róbert, Magolcsay Nagy Gábor, Piros Vera, Sirokai Mátyás, Ilarie Voronca Áfra János: Omlás. Kalligram, 2023. Az omlásmotívum Áfra János kötetében talán elsősorban a szövegkonstrukciók tartóoszlopaira, metaforarendszereire (Széteső allegória), az asszociativitásra (Tengernyi hordalék) vonatkozik: a kötetben…

Bódi Katalin: Beszédtöredékek két szerelemről

(Annie Ernaux: Egyszerű szenvedély; A fiú. Ford. Szávai János, Magvető, 2024) Bódi Katalin Az irodalmi Nobel-díj 2022-es odaítélése óta Annie Ernaux magyarországi ismertségét praktikus tényezők is alakítják: nemcsak első magyar fordítások jelennek meg az utóbbi években Lőrinszky Ildikótól és Szávai…

Valastyán Tamás: Tar-diskurzusanalízis

(Deczki Sarolta: Tar Sándor. Osiris, 2022) Kettős kötés: a valóságelv és a tropikus nyelv Aki Tar Sándor prózáját olvassa, és a recepciótörténet viszontagságos alakulását is nyomon követte némiképp, annak nem fog túlzásnak tűnni, ha azt állítjuk, hogy a Tar-olvasás a…

Bényei Tamás: Tompa látás

(Rachel Cusk: A vendégház. Ford. Nádor Zsófia. Park Könyvkiadó, 2023) Bényei Tamás Rachel Cusk legújabb, angolul 2021-ben megjelent regényének cselekménye néhány mondatban összefoglalható. Az elbeszélő (M.) sok évvel ezelőtt Párizsban megpillantotta L. absztrakt festményeit, amelyekben rögtön a megvilágosodás lehetőségét látta.…