
A JAK Shelfie egy blog, ahova emberek olyan képeket küldtek, melyeken a könyvespolcuk látszik. Vagy másé. Szándékosan vagy véletlenül, a főhelyen vagy a háttérben. Esetleg könyvek, polc nélkül. Olykor a könyvet kiegészítő, egyszer talán majd felváltó új technikák is felbukkannak.

Fordította: Ujhelyi-Makó Vanda Éva
A fordítást az eredetivel egybevetette: Szabó Dávid
Illusztrációk: Lukácsi Liza Blanka

Szövegek: Almási Lajos, Csorba János István, Emericzy Enid, Erdélyi Józsefné, Feketéné Bencsik Julianna, Galló Kovács Zsuzsanna, Gelybó Bence, Istók Anna, Kaján Anna, Kis Ilona, Mersdorf Ilona, Pataki Pál, Podlaviczki Júlia, Székely Péter, Sztavridisz Alexandra

Digitális mellékletünkben Kabai Zoltán verseskönyve, Urbán Tibor grafikáival. PDF mellett immár ePub formátumban is!

Szövegek: Biró Krisztián • Borda Réka • Bundzik Alíz • Filó Mariann • Hegyi Dániel Szilveszter • Hepp Iván • Horváth Virág • Hubai Gábor • Kustos Júlia • Luterán Lajos • Megyesi Klára • Mokrai Mihály • Müller Dániel • Nagy Kalliopé • Pálinkás Anna • Pintér Adrienn • Pintér Kitti • Polák Péter • Stermeczky Zsolt Gábor • Szabady Shira • Szabó Márton István • Szenderák Bence • Tilli Zsuzsanna • Tollár Gergő • Varga Yvett • Zrubecz Szilvia

Szövegek: Adorjáni Anna • Büki Mátyás • Durica Katarina • Kálmán Dóra • Nagy Kinga • Ónodi Lóránt • Solti Gyöngyi • Uhrin Csaba • Zádori Beáta

A Haza • Heimat • Home — Őszi Nemzetközi Irodalmi Fesztiválon elhangzott szövegek angol és magyar nyelven — folyóiratunk online társlapjában.

A VOLT Fesztivál Irodalmi Sátra stábjának írásai.

Online társlapunkban Nyilas Atilla versciklusa.